Как оформить развод в России, если брак зарегистрирован в Грузии — КРАМАР БЛОГ

Как оформить развод в России, если брак зарегистрирован в Грузии

Оформление развода россиян, если брак был зарегистрирован в Грузии

Я уже писала, что выходила замуж в Грузии. И я, и мой супруг, и даже свидетели являемся гражданами Российской Федерации. И вот перед нами встал вопрос о том, как оформить развод, находясь в России. В Грузию лететь в COVID и при отсутствии прямых самолетов совсем не хотелось.

По российским законам не важно, где был зарегистрирован брак между гражданами России, разводиться можно на территории РФ в российском органе государственной власти (в суде, если есть претензии и/или общие несовершеннолетние дети, в ЗАГСе — если можно обойтись без привлечения суда).

У нас с моим супругом не было детей, имущественных споров и других факторов, запрещающих нам расторгнуть брак полюбовно. Разве что нам нужно было обратиться в ЗАГС по прописке одного из супругов. Мы оба прописаны в Петербурге, но в разных районах, из удобства выбрали мою прописку, поэтому решили развестись в ЗАГСе Центрального района на Суворовском проспекте. Дело было в январе — феврале 2021 года.

Подача заявления

Тут обломаю сразу, через Госуслуги не получится, мы пробовали. Чтобы заполнить заявление на расторжение брака на Госуслугах, надо в специальном поле заполнить все данные из свидетельства о заключении брака (они не проходят валидацию, так как отличаются от российских) и указать орган, это свидетельство выдавший. И тут вы столкнетесь с тем, что ни одного органа иностранной юрисдикции в выпадающем списке нет, что логично. Внести эти данные вручную тоже нельзя.

Поэтому, к сожалению, надо записаться в ЗАГС и подать заявление лично и оффлайн. Для подачи заявления нужны оба супруга с паспортами РФ (загранпаспорта не нужны, несмотря на то, что брак был заключен по ним) и оригинал свидетельства о заключении брака с апостилем и переводом на русский язык, если язык оригинала свидетельства не русский (у нас грузинский).

Так как я уже писала, апостиль на свидетельстве и перевод был сделан еще в Доме Юстиции в Тбилисси, перед подтверждением брака на территории России, то самым сложным в нашем разводе оказалось согласовать время обоих пока еще супругов и прийти в ЗАГС. Но мы справились.

Заявление подается стандартное, как и на Госуслугах, просто сотрудник ЗАГСа проверяет данные из иностранного свидетельства, написанные нами, лично. Потом назначается дата развода, не раньше чем через месяц после подачи заявления. Важное в этой дате то, что хотя бы один из супругов в эту дату должен прийти в ЗАГС лично и расписаться в книге около актовой записи. Так же на руки он получит свой оригинал свидетельства о расторжении брака.

День расторжения брака

Мы решили прийти ввдоем, так как нам обоим было удобно. Сотрудник еще раз проверил свидетельство о браке, наши паспорта, внес актовую запись о разводе, выдал 2 оригинала свидетельства о расторжении брака российского образца (по одному на каждого супруга) и мы поставили свои подписи в актовой книге. В наши внутренние российские паспорта поставили штампы о расторжении брака. Паспорта сразу же отдали.

Дальше встал вопрос, что делать с свидетельством о браке. По идее его изымают и передают в архив для хранения. Где-то пишут, что ставят погашающие штампы с датой развода и номером актовой записи. Но на иностранном свидетельстве никто никаких пометок не делал и нам его просто отдали назад. Сейчас оно хранится у меня, чуть-чуть погрызанное котиком на случай, если пригодится его оригинал. Хотя я слышала, что и российские свидетельства не всегда забирают.

Выводы

Мой опыт показывает, что что подтверждать брак, заключенный заграницей, что потом разводиться на территории РФ достаточно просто и понятно. Если вы сразу в другой стране озаботитесь апостилем, а по приезде в Россию переведете документ у официального переводчика на русский язык, то ваше свидетельство о браке не будет сильно отличаться от российского. Сроков дополнительных это точно не добавит, разве что нельзя будет что-то оформлять через Госуслуги, но это мелочи.

Так что если есть сокровенная мечта жениться в другой стране, например на мальдивских пляжах, или в Лас-Вегасе, чтобы вас расписывал Элвис, то бояться бумажной волокиты в России точно не стоит.

3 комментария

  1. An impressive share! I have just forwarded this onto a colleague who had been doing a little homework on this. And he in fact ordered me lunch because I found it for him… lol. So let me reword this…. Thanks for the meal!! But yeah, thanks for spending some time to talk about this matter here on your internet site.

  2. With havin so much content and articles do you ever run into any issues of plagorism or copyright infringement? My blog has a lot of completely unique content I’ve either authored myself or outsourced but it seems a lot of it is popping it up all over the web without my permission. Do you know any techniques to help protect against content from being stolen? I’d really appreciate it.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *